Дякую))
Дзякуй вялікі за падтрымку. Для беларусаў гэта вельмі важна.
Дзякуй, што казалі добрыя словы пра гучанне нашай мовы, што яна знайшла свае месца сярод радкоў, якія народжаныя найпрыгажэйшай мовай у свеце — украінскай мовай.
І выбачайце, калі ласка, за памылкі, якія я раблю, калі карыстаюся ўкраінскай мовай. Я спрабую...... толькі на працягу апошніх некалькіх месяцаў… Таму і памылак зашмат)))
але ХОЧУ, ДУЖЕ ХОЧУ, так що спробуємо знову?
Для мене дуже приємно вживати українські слова: це щонаймилозвучніша мова у світі))))
І ще мені дуже подобається — весь цей куточок інтелектуально-свідомого, доброзичливо-критичного і по-дружньому-ввічливого середовища однодумців.
Під час роботи, коли нудьга «нормальної» роботи на комп'ютері починає дратувати… це стає відчуттям свіжої джерельної води: холодною до болю в трахеї і прозорою до невидимості.
ЦЕ ПРИЄМНО
ДУЖЕ ПРИЄМНО))
Дзякуй, што казалі добрыя словы пра гучанне нашай мовы, што яна знайшла свае месца сярод радкоў, якія народжаныя найпрыгажэйшай мовай у свеце — украінскай мовай.
І выбачайце, калі ласка, за памылкі, якія я раблю, калі карыстаюся ўкраінскай мовай. Я спрабую...... толькі на працягу апошніх некалькіх месяцаў… Таму і памылак зашмат)))
але ХОЧУ, ДУЖЕ ХОЧУ, так що спробуємо знову?
Для мене дуже приємно вживати українські слова: це щонаймилозвучніша мова у світі))))
І ще мені дуже подобається — весь цей куточок інтелектуально-свідомого, доброзичливо-критичного і по-дружньому-ввічливого середовища однодумців.
Під час роботи, коли нудьга «нормальної» роботи на комп'ютері починає дратувати… це стає відчуттям свіжої джерельної води: холодною до болю в трахеї і прозорою до невидимості.
ЦЕ ПРИЄМНО
ДУЖЕ ПРИЄМНО))
6 коментарів
Між іншим, перед самим Новим роком білоруськомовною піснею потішив і гурт Ляпіс Трубєцкой. Пісня «Грай». Хто не чув, дуже раджу.
У нас побутує твердження, що українська — друга за милозвучністю після італійської. У вас — таке саме (друге місце) про білоруську:)
А мені вони однаково гарні. І в тій, і в іншій є свої інтимнощі. Особливо мені подобається ваше пом’якшення т, д, з, с і тверде РРРРРР. Такая каларытная мова, што быццам спяваеш, а не вымаўляеш! Чакаю-недачакаюся тваёй лекцыі для нашых студэнтаў-філолагаў!
калі хто не зразумеў))))) у апошніх радках пачалася беларуская мова)))Чыстая, сакавітая, бы з дзяцінства ты ёй карыстаўся (а на самой справе вучыў толькі на другім курсе!))) Праўда зацвярдзелае ррррр сустрэлася толькі аднойчы))) Колькі мяккасці і любові да беларускай мовы…
Дякую Остапе! Білоруси досі згадують, як ти гарно розмовляв білоруською в Мінську. Абсолютно вільно, насичене лексично і з гарною вимовою!
Я чекаю і бажаю, дуже бажаю, щоб Буковиньскім студентам подобалася білоруська мова)))